본문 바로가기
미디어/음악

로드 lorde - ribs 가사 해석

by 김채민 2021. 2. 13.

The drink you spilt all over me

네가 나한테 쏟은 술
'Lover's Spit' left on repeat

반복되는 'Lover's Spit'
My mom and dad let me stay home

부모님은 나를 집에 내버려둬
It drives you crazy getting old

나이를 먹는다는 건 널 미치게 해

 

We can talk it so good

우린 좋게 이야기할 수 있어
We can make it so divine

우린 좀 더 멋지게 만들 수 있어
We can talk it good

우린 좋게 이야기할 수 있어
How you wish it would be all the time

네가 항상 바라던 대로

 

The drink you spilt all over me

네가 나한테 쏟은 술
'Lover's Spit' left on repeat

반복되는 'Lover's Spit'
My mom and dad let me stay home

부모님은 나를 집에 내버려둬
It drives you crazy getting old

나이를 먹는다는 건 널 미치게 해


The drink you spilt all over me

네가 나한테 쏟은 술
'Lover's Spit' left on repeat

반복되는 'Lover's Spit'
My mom and dad let me stay home

부모님은 나를 집에 내버려둬
It drives you crazy getting old

나이를 먹는다는 건 널 미치게 해

 

This dream isn't feeling sweet

이 꿈은 달콤하지 않아
We're reeling through the midnight streets

한밤 중 거리를 휘청거리며 걷는 우리
And I've never felt more alone

난 이 정도로 외로웠던 적이 없는데
It feels so scary getting old

나이를 먹는다는 게 너무 두려워

 

We can talk it so good

우린 좋게 이야기할 수 있어
We can make it so divine

우린 좀 더 멋지게 만들 수 있어
We can talk it good

우린 좋게 이야기할 수 있어
How you wish it would be all the time

네가 항상 바라던 대로

 

This dream isn't feeling sweet

이 꿈은 달콤하지 않아
We're reeling through the midnight streets

한밤 중 거리를 휘청거리며 걷는 우리
And I've never felt more alone

난 이 정도로 외로웠던 적이 없는데
It feels so scary getting old

나이를 먹는다는 게 너무 두려워


This dream isn't feeling sweet

이 꿈은 달콤하지 않아
We're reeling through the midnight streets

한밤 중 거리를 휘청거리며 걷는 우리
And I've never felt more alone

난 이 정도로 외로웠던 적이 없는데
It feels so scary getting old

나이를 먹는다는 게 너무 두려워

 

I want 'em back (I want 'em back)

돌아가고 싶어(돌아가고 싶어)
The minds we had (The minds we had)

우리가 했던 생각들(우리가 했던 생각들)
How all the thoughts (How all the thoughts)

그 모든 생각들이

Moved 'round our heads (Moved 'round our heads)

여전히 우리 주위를 맴돌고 있어

 

I want 'em back (I want 'em back)

돌아가고 싶어(돌아가고 싶어)
The minds we had (The minds we had)

우리가 했던 생각들(우리가 했던 생각들)
It's not enough to feel the lack

그리움 만으로 충분하지 않지
I want 'em back, I want 'em back, I want 'em–

난 되돌아가고 싶어

 

You're the only friend I need (You're the only friend I need)

넌 나의 유일한 친구야 (넌 나의 유일한 친구야)
Sharing beds like little kids (Sharing beds like little kids)

어린 아이처럼 침대를 나눠쓰고 (어린 아이처럼 침대를 나눠쓰고)
And laughing 'til our ribs get tough (Laughing 'til our ribs get tough)

갈비뼈가 아파올 때까지 웃어봐도 (갈비뼈가 아파올 때까지 웃어봐도)
But that will never be enough (But that will never be enough)

절대 충분하지 않을 거야 (절대 충분하지 않을 거야)

 

You're the only friend I need (You're the only friend I need)

넌 나의 유일한 친구야 (넌 나의 유일한 친구야)
Sharing beds like little kids (Sharing beds like little kids)

어린 아이처럼 침대를 나눠쓰고 (어린 아이처럼 침대를 나눠쓰고)
And laughing 'til our ribs get tough (Laughing 'til our ribs get tough)

갈비뼈가 아파올 때까지 웃어봐도 (갈비뼈가 아파올 때까지 웃어봐도)
But that will never be enough (But that will never be enough)

절대 충분하지 않을 거야 (절대 충분하지 않을 거야)